翻訳と辞書
Words near each other
・ Henri Blanc-Fontaine
・ Henri Blocher
・ Henri Blondel
・ Henri Blowitz
・ Henri Bléhaut
・ Henri Boel
・ Henri Boerio
・ Henri Bogaert
・ Henri Boileau
・ Henri Bok
・ Henri Bol
・ Henri Bonnart
・ Henri Bonnefoy
・ Henri Bonnet
・ Henri Bortoft
Henri Bosco
・ Henri Boshoff
・ Henri Bouchard
・ Henri Bouchet-Doumenq
・ Henri Bouckaert
・ Henri Boudet
・ Henri Boudon
・ Henri Bouillard
・ Henri Bourassa
・ Henri Bourassa (disambiguation)
・ Henri Bourassa Boulevard
・ Henri Bourde de La Rogerie
・ Henri Bourtayre
・ Henri Bouschet
・ Henri Boutet


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Henri Bosco : ウィキペディア英語版
Henri Bosco

Henri Bosco (16 November 1888 – 4 May 1976) was a French writer.
Bosco was born in Avignon, Vaucluse into a family of Provençal, Ligurian and Piedmontese origin. Through his father, he was related to Saint John Bosco, of whom he wrote a biography. His novels for adults and children provide a sensitive evocation of Provençal life. In 1945 he was awarded the Prix Renaudot for his novel ''Le Mas Théotime'' (''The Farm Théotime''). Other awards he received were the Prix des Ambassadeurs in 1949, the Grand prix national des lettres in 1953, the Prix de l'Académie de Vaucluse in 1966, the Grand prix de la Mediterranée in 1967, and the Grand prix de l'Académie française in 1968. He died in Nice and was buried at the cemetery of Lourmarin.
== Bibliography ==

* ''Pierre Lampédouze'', 1924
* ''Le Sanglier'', 1932
* ''Le Trestoulas'' with ''L'Habitant de Sivergues'', 1935
* ''L'Ane Culotte'', 1937 (Translated by Sister Mary Theresa McCarthy, ''Culotte the Donkey'', 1978). Published in 1950 with illustrations by Nicolas Eekman.
* ''Hyacinthe'', 1940
* ''L'Apocalypse de Saint Jean'' 1942
* ''Bucoliques de Provence'', 1944
* ''Le Jardin d'Hyacinthe'', 1945
* ''Le Mas Théotime'', 1945 (Prix Renaudot 1945) (Translated by Mervyn Savill, ''The Farm Théotime'', 1946)
* ''L'Enfant et la Rivière'', 1945 (Translated by Gerard Hopkins, ''The Boy and the River'', 1956)
* ''Monsieur Carre-Benoît à la campagne'', 1947 (Translated by Mervyn Savill, ''Monsieur Carre-Benoît in the Country'', 1958)
* ''Sylvius'', 1948
* ''Malicroix'', 1948
* ''Le Roseau et la Source'', 1949
* ''Un Rameau de la nuit'', 1950 (Translated by Mervyn Savill, ''The Dark Bough'', 1955)
* ''Des sables à la mer. Pages marocaines'', 1950
* ''Sites et Mirages'', 1951
* ''Antonin'', 1952
* ''L'Antiquaire'', 1954
* ''Le Renard dans l'île'', 1956 (Translated by Gerard Hopkins, ''The Fox in the Island'', 1958)
* ''Les Balesta'', 1956
* ''Sabinus'', 1957
* ''Barboche'', 1957 (Translated by Gerard Hopkins, ''Barboche'', 1959)
* ''Bargabot'', 1958
* ''Saint Jean Bosco'', 1959
* ''Le Roseau et la Source'', 1949
* ''Un Rameau de la nuit'', 1950
* ''Des sables à la mer. Pages marocaines'', 1950
* ''Sites et Mirages'', 1951
* ''Antonin'', 1952
* ''L'Antiquaire'', 1954
* ''Le Renard dans l'île'', 1956
* ''Les Balesta'', 1956
* ''Sabinus'', 1957
* ''Barboche'', 1957
* ''Bargabot'', 1958
* ''Saint Jean Bosco'', 1959
* ''Un Oubli moins profond'', 1961
* ''Le Chemin de Monclar'', 1962
* ''L'Epervier'', 1963
* ''Le Jardin des Trinitaires'', 1966
* ''Mon Compagnon de songes'', 1967
* ''Le Récif'', 1971
* ''Tante Martine'', 1972
* ''Une Ombre'', 1978
* ''Des nuages'', 1980

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Henri Bosco」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.